Міськради Кропивницького та Львова в один день ухвалили рішення щодо місцевої мовної політики

0
136

Одночасно у двох містах – Львові та Кропивницькому – учора відбувались засідання міських рад. Депутатський корпус обох органів місцевого самоврядування, без попередніх домовленостей, розглянув проекти рішень, що стосувались мовної політики у містах.

Так, у Львові затвердили ухвалу «Щодо використання української мови у сфері обслуговування, під час маркування продукції, розміщення інформації та реклами у місті», подану Галицькою партією, у Кропивницькому – рiшення «Про зaходи щодо зaбезпечення регiонaльної мовної полiтики в мiстi Кропивницькому», розроблений експертами “Асоціації Політичних Наук”, “Руху захисту української мови” та “Просвіти”, в рамках діяльності коаліції “Рада Експертів”.

«Цей проект рішення ми запропонували депутатам після успішної кампанії “Мовний моніторинг”, результати якої ми презентували на День української мови минулого року. Він покликаний на те, аби навести лад у використанні мов у нашому місті, створити умови для розвитку державної мови, відновити дію законів, які нині, на жаль, системно порушуються. Сподіваюсь, відповідні служби міськради проведуть роботу із установами та організаціями міста, і нам більше не доведеться скаржитись чи звертатись до суду», – прокоментував голосування кропивницьких депутатів Дмитро Сінченко, голова ГО «Асоціація Політичних Наук».

Відповідно до прийнятих рішень, у згаданих містах мовою спілкування, діловодства і ведення документації органів місцевого самоврядування, підприємств, установ та організацій комунальної форми власності визначено українську мову.

«У Львові за останні два місяці були принаймні три випадки, коли людей відмовлялися обслуговувати державною мовою. Зокрема, «Sport life» відмовився надати дитині оплачені наперед послуги українською мовою», – зазначив відомий у Львові захисник української мови, голова ГО «Незалежні» Святослав Літинський.

Вивіски, плакати, афіші, повідомлення та цінники у місті повинні виконуватись державною мовою. Якщо реклама виконана іноземною мовою, поруч слід розміщувати переклад українською мовою, який за розміром та змістом не може бути меншим оригіналу. Втім, ця вимога не поширюється на товарні знаки, знаки обслуговування, логотипи, якщо вони зареєстровані у встановленому порядку іноземною мовою.

Українською мовою має бути виконане також маркування, етикетування продовольчих та непродовольчих товарів, які реалізуються у місті, а також інструкції про їх застосування. Прийняте рішення також передбачає обслуговування громадян у всіх сферах, зокрема, закладах харчування та магазинах, державною мовою.

«При обслуговуванні споживачів, персонал зобов’язаний пропонувати меню, переліки товарів та послуг, прейскуранти цін, інформаційні буклети, брошури, та інші засоби надання/розміщення інформації державною мовою і лише на вимогу споживача надати меню, переліки товарів та послуг, прейскуранти цін, інформаційні буклети, брошури та інші засоби надання/розміщення інформації будь-якою іншою мовою за наявності», – йдеться в документах.

Контроль за виконанням цієї ухвали у Львові виконуватиме «Муніципальна варта», яка у разі недотримання вимог має право складати протоколи про адміністративні правопорушення.

Окрім того, зі скаргами споживачам пропонують звертатися на гарячу лінію міста, до чергового районного відділу поліції та до відповідного управління Держпродспоживслужби.

Вiдповiдне рiшення вже прийняли у столицi Укрaїнi – Києвi, а також Житомирською обласною радою – на рівні всієї області. Проте системно вирішити мовне питання в Україні міг би новий законопроект «Про забезпечення функціонування української мови як державної»” № 5670-д, розроблений авторитетними громадськими активістами.

Олена Сінченко